ЛЕМКІВСЬКА ЕМІГРАЦІЯ У МІЖВОЄННИЙ ЧАС: ПРИЧИНИ, ОСЕРЕДКИ, КУЛЬТУРНА ДІЯЛЬНІСТЬ

Автор(и)

  • Володимир Михайлович Наконечний Київський національний університет культури і мистецтв, Україна https://orcid.org/0000-0002-0386-2162

DOI:

https://doi.org/10.31866/2616-745x.6.2020.218787

Ключові слова:

русини, еміграція, Друга Річ Посполита, «Наш лемко», «Лемко».

Анотація

Мета статті полягає в дослідженні причин і напрямів лемківської еміграції у міжвоєнний час, з’ясування культурно-освітньої праці її діячів у країнах компактного поселення за матеріалами газет «Наш лемко» та «Лемко». Дослідницька методологія спирається на звичне для праць з історії науки поєднання принципів (історизму та об’єктивності) і методів (філософських, загальнонаукових та спеціально-історичних) наукової праці. Особливо значущими були методика джерелознавчого аналізу (на етапі збору та критики емпіричного матеріалу), а також компаративний і типологічний методи (на реконструктивному та наративному етапах). Наукова новизна статті полягає у спробі цілісної реконструкції причин, напрямів і культурно-освітнього життя лемківської еміграції у міжвоєнний час за матеріалами газет «Наш лемко» і «Лемко». У підсумку проведеного дослідження було доведено, що найбільше русинські газети писали про причини та напрями еміграції, а також висвітлювали життя лемківської діаспори в США, Канаді, Бразилії, Уругваї, Перу та ін. Особливо докладною була інформація про громадське і культурно-освітнє життя закордонних русинів: побудовані культурні установи, проведені концерти та виставки, організовані радіопередачі. Поряд із успіхами, лемківські видання не приховували й труднощів еміграційного життя, викликаних роз’єднаністю та неорганізованістю русинської спільноти на чужині. З’ясовано, що всі лемківські видання, незалежно від ідейних орієнтацій, були сповнені вдячності на адресу еміграції за її фінансову допомогу краю. Поряд із цим, русинські публіцисти віднотовували й чималі загрози, що їх ніс із собою багаторічний відтік найбільш активної людності. З огляду на це, лемківські часописи розгорнули потужну протиеміграційну пропаганду. Вони виховували в русинському середовищі активістське ставлення до життя, переконували лемків ставати ініціативними і кмітливими господарями рідних теренів. Підсумовано, що активне та солідарне обговорення переселенської тематики лемківською періодикою сприяло єднанню русинів як на еміграції, так і на батьківщині.

Біографія автора

Володимир Михайлович Наконечний, Київський національний університет культури і мистецтв

кандидат історичних наук

Посилання

‘Bezrabotny na seli’ [Unemployed in the countryside]. (1935). Lemko, no. 25(60), p. 1.

‘Do brativ na chuzhyni’ [To our brothers in a foreign land].(1934). Nash Lemko [Our Lemko], no. 1, p. 5.

‘Do nashykh Chytachіv’ [To our readers]. (1934). Nash Lemko [Our Lemko], no. 1, p. 2.

‘Do Vas, Brattiya Lemky, v Amerytsi!’ [To you, brothers Lemkos, in America!]. (1934). Nash Lemko [Our Lemko], no. 5, p. 4.

‘Emihratsiina komediia’ [Emigrational comedy].(1936). Lemko, no. 2 (86), p. 2.

Karachaba, S. P. (2003). Emihratsiia z Zakhidnoi Urainy (1919–1939) [Emigration from Western Ukraine (1919–1939)]. Lviv: Ivan Franko National University of Lviv.

Kostarevich, O. (1934) ‘*****’. Nash Lemko [Our Lemko], no. 1, p. 3.

‘Lemkivska bida, abo o tim shcho nas hryze’ [The grief of Lemkos or what concerns us most].(1934). Nash Lemko [Our Lemko], no. 1, p. 3.

‘Lemky v Amerytsi proty Huniakovoho Lemka’ [Lemkos in America versus Huniak Lemkos].(1935). Nash Lemko [Our Lemko], no. 17(52), p. 2.

‘Ne emihruite do Slavonii!’ [Do not emigrate to Slavonia!].(1934). Nash Lemko [Our Lemko], no. 17, p. 4.

‘O emihratsii lemkov na Sybir’ [On Lemkos emigration to Siberia].(1935). Lemko, no. 5 (40),p. 2.

‘Oi, ne bude tak dobre, Vaniu Huniaka!’ [Oh, it won’t be that well, Vania Huniaka!]. (1934). Nash Lemko [Our Lemko], no. 17, p. 3.

‘Pro shcho bude pysaty “Nash Lemko”’ [What is “Nash Lemko” going to write about]. (1934). Nash Lemko [Our Lemko], no. 17, p. 2.

‘Shkodlyvyi sport’ [A harmful sport]. (1936). Lemko, no. 17(101), p. 1.

Tarnovych, Yu. (1935). ‘Chy ye za chym zhaluvaty? Chy diisno Ameryka – obishchana zemlia’ [Is there anything to besorry for? IsAmerica a true «promised land»]. Nash Lemko [Our Lemko], no. 1(25), p. 7.

‘Tsinne pysmo z Ameryky’ [A valuable letter from America]. (1937). Nash Lemko [Our Lemko], no. 7 (79), p. 5.

‘Ukrainski lemky nailipshi pratsivnyky’ [Ukrainian Lemkos are the best workers].(1935). Nash Lemko [Our Lemko], no. 6(30), p. 2.

‘Uslovia prodazhu zemli na kolonii “Bilyi Orel” v Brazylii’ [The conditions of sale of land in Brazilian colony “White Eagle”].(1935). Lemko, no. 24(59), p. 2.

‘Vsiudy dobre, de nas nemaie’ [The grass is greener on the other side].(1934). Nash Lemko [Our Lemko], no. 9, p. 4.

‘Zbirna zhertva nashykh brativ iz-za okeanu’ [Collective sacrifice of our brothers overseas]. (1936). Nash Lemko [Our Lemko], no. 4(52), p. 7.

‘Zizd lemkiv u Niu Yorku’ [Convention of Lemkosin New York]. (1935). Nash Lemko [Our Lemko], no. 19(43), p. 5.

##submission.downloads##

Опубліковано

2020-12-11

Як цитувати

Наконечний, В. М. (2020). ЛЕМКІВСЬКА ЕМІГРАЦІЯ У МІЖВОЄННИЙ ЧАС: ПРИЧИНИ, ОСЕРЕДКИ, КУЛЬТУРНА ДІЯЛЬНІСТЬ. Міжнародні відносини: теоретико-практичні аспекти, (6), 181–195. https://doi.org/10.31866/2616-745x.6.2020.218787

Номер

Розділ

РЕГІОНАЛЬНІ СТУДІЇ